معرفی رشته زبان و ادبیات فرانسه
یکی از زبانهای مهم در حیطهی علم و هنر زبان فرانسه است. این زبان در آموزش عالی یک رشتهی دانشگاهی است که در مقطع کارشناسی دو گرایش ادبی و ترجمه دارد. در دانشگاه زبان فرانسه از ابتدا یاد داده میشود. برنامهی درسی رشتهی فرانسه با زبان انگلیسی کاملا متفاوت است. بسیاری از دانشجویان این رشته در بدو ورود آگاهی از این زبان ندارند و به آنها آموزش داده میشود. دانشجویان ابتدا دروس پیش نیاز را میگذرانند سپس در ترمهای بالاتر دروس تخصصی خود مثل مکالمهی ساده و پیشرفته، نگارش ساده و پیشرفته و دروس ادبیات را مطالعه میکنند.
گرایش مترجمی
دانشجوی مترجمی زبان فرانسه با تئوریهای ترجمه آشنا شده و یک نگرش نظری کلی نسبت به ترجمه پیدا میکند. همچنین طی ترمهای متعدد، به مرور ترجمه جملات کوتاه و بلند، جملات پیچیده و مرکب و بالاخره ترجمه متون ادبی یا متونی را که محتوای سنگینی دارند، فرا میگیرد. در نهایت میتواند با سرعتی مناسب و کیفیت مطلوب، به ترجمه کتبی یا شفاهی زبان بپردازد.
دروس زبان فرانسه در طول تحصیل
دروس مشترک در گرایشهای زبان فرانسه
دوره مقدماتی زبان فرانسه (پیشنیاز)، زبان اختصاصی فرانسه، خواندن متون ساده، مکالمه، خواندن و درک مفهوم متون ساده،زبانشناسی عمومی، ترجمه ساده، گرامر و دیکته ، انشاء ساده ، خواندن متون اسلامی، آواشناسی و فرانسه، واژهشناسی و ترکیبات زبان فرانسه، وقایعنگاری، ترجمه متون اسلامی، امثال و تعبیرات فرانسه به زبان فارسی و برعکس، زبانشناسی فرانسه، نقد ادبی، ترجمه متون گوناگون فرانسه به فارسی و فارسی به فرانسه، ترجمه متون نظم
دروس تخصصی گرایش مترجمی زبان فرانسه
درآمدی بر ادبیات فرانسه، مکتبهای ادبی، تاریخچه ترجمه، خواندن و درک مفهوم متون گوناگون، اصول فن ترجمه ، مقاله و بررسی آثار ترجمه شده، تفسیر متون ادبی، ترجمه متون مطبوعاتی فرانسه به فارسی، ترجمه متون مطبوعاتی فارسی به فرانسه، ترجمه گروهی (کارگاه ترجمه)، ترجمه شفاهی، ترجمه متون علمی و فنی، ترجمه متون اقتصادی، سیاسی و اداری، خواندن و درک متون علوم انسانی و اجتماعی، خواندن و درک متون علوم پایه انسانی و اجتماعی، ترجمه انفرادی یا پایان نامه
گرایش ادبی رشته زبان فرانسه
دانشجویان زبان فرانسه گرایش ادبی، پس از گذراندن دروس ابتدایی مانند نگارش، مکالمه و خواندن زبان فرانسه با ادبیات این زبان شامل تاریخ ادبیات، شعر، رمان و نمایشنامه فرانسوی به طور جامع و گستردهای آشنا میشوند. برای مثال در بخش تاریخ ادبیات و نقد ادبی با مکتبهای ادبی رئالیسم، رمانتیسم، سورئالیسم، پوچی و اگزیستانسیالیسم و نکات افتراق و اشتراک آنها و نویسندگان و هنرمندان مطرح در هر یک از دورههای یاد شده آشنا میشوند و در بخش شعر نیز انواع شعر نو و کلاسیک را مطالعه میکنند و قواعد شعر کلاسیک، طرز شمارش هجاها و نحوه شناخت قافیههای غنی و ضعیف را فرا میگیرند
دروس تخصصی گرایش ادبی زبان فرانسه
خواندن متون مطبوعاتی، نگارش پیشرفته، نظری اجمالی بر ادبیات قرون ۱۸ و ۱۷، تفسیر متون قرون ۱۸ و ۱۷، انواع شعر فرانسه، تاریخ ادبیات قرن ۱۹، یادداشتبرداری و روش تحقیق، مطالعه نمایشنامه و ساختمان آن، تاریخ ادبیات قرن ۲۰، تفسیر متون قرن ۲۰
تواناییهای لازم
اگر به این زبان به شکل زبانی برای فرصتهای تجاری و شغلی نگاه کنیم، در رشتهی فرانسه موفق نمیشویم. دانشجوی فرانسه در ابتدا باید به این زبان مسلط شود. سپس مطالعات ادبی و فرهنگی در این زبان داشته باشد. اینگونه است که دانشجو میتواند در رشتهی فرانسه موفق شود. دانشجو باید به خوبی و روان به افرانسه صحبت کند و بتواند مهارتهای خواندن و شنیدن را در خود تقویت کند. دانشجو باید حافظهی قوی داشته باشد. یادگیری دستور زبان و فراگیری لهجه و آشنایی با لغات فراوان اهمیت زیادی درزبان و ادبیات فرانسه دارد.
موقعیت شغلی در ایران
فارغالتحصیل زبان فرانسه میتواند در مجلات، مطبوعات و انتشارات استخدام شود. همچنین میتواند در مراکز گردشگری و بنگاههای مشاوره مهاجرت کار پیدا کند. فارغالتحصیل زبان و ادبیات فرانسه میتواند آگاهی خود را ترویج دهد و به شغل معلمی و آموزش رو آورد. همچنین در حوزهی ترجمه متون نیز میتواند فعالیت کند.
برای آشنایی با رشتهی آموزش زبان انگلیسی کلیک کنید.